CiViL Engineering
اسرة ادارة منتدى CiViL Engineering ترحب بجميع الاعضاء والزوار
نتمنى ان نرى ابدعاتكم المتواصله
مع تحيات ادارة المنتدى
م/ أحمد الشافعى
CiViL Engineering
اسرة ادارة منتدى CiViL Engineering ترحب بجميع الاعضاء والزوار
نتمنى ان نرى ابدعاتكم المتواصله
مع تحيات ادارة المنتدى
م/ أحمد الشافعى
CiViL Engineering
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول




تنبيه هام :
الى جميع أعضاء المنتدى رجاء الانتباه نوجه عناية الجميع الى انه يوجد فى اسفل المنتدى " علبة الدردشة " التى تساعد على تواصل الاعضاء مع بعضهم البعض مباشرة

بشرى سارة :
حصريا على منتدى civil Engineering شرح مواد لطلبة الفرقة الاعدادية على هذا الرابط http://civileng.formyjob.net/montada-f7/topic-t58.htm#92

لحظة من فضلك : بعد تسجيلك عزيزى الزائر واشتراكك معنا فى المنتدى ستصلك رسالة تفعيل للاشتراك على الايميل الخاص بك يجب أولا فتحها وتفعيل الاشتراك مع خالص تحياتى

 

 لغة الفرانكووووووو

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك

هل توافق على استعمال لغة الفرانكوووو فى الشات ؟
نعم
لغة الفرانكووووووو Vote_rcap0%لغة الفرانكووووووو Vote_lcap
 0% [ 0 ]
لا
لغة الفرانكووووووو Vote_rcap100%لغة الفرانكووووووو Vote_lcap
 100% [ 2 ]
ربما
لغة الفرانكووووووو Vote_rcap0%لغة الفرانكووووووو Vote_lcap
 0% [ 0 ]
مجموع عدد الأصوات : 2
 

كاتب الموضوعرسالة
ahmed elshafey
المدير العام
المدير العام
ahmed elshafey


عدد المساهمات : 515
عدد النقاط : 914
السٌّمعَة : 41
تاريخ التسجيل : 24/10/2009
العمر : 35
الموقع : https://www.facebook.com/ceng.a.elshafey

لغة الفرانكووووووو Empty
مُساهمةموضوع: لغة الفرانكووووووو   لغة الفرانكووووووو Emptyالأربعاء 17 فبراير 2010, 2:33 pm


عندنا النهاردة موضوع مهم
يمكن فى ناس تعرفه وفى ناس ماتعرفوش وبتدور عليه
قولنا نفيدهم فى الموضوع ده ونعرفهم الدنيا ماشة ازاى ومنين رايح على فين
موضوعنا النهاردة بيتكلم عن حاجه اسمها الفرانكو اراب او الفرانكو
اللغة دى معروفة وانتشرت بطريقة كبيرة فى الشات
دايما تلاقى واحد بيكلمك بطريقة غريبة لا هيا انجليزى ولا هيا عربى وتحس
انك بتفك شفرة

طيب حد سال نفسه ايه الفرانكو ده ؟؟

طيب ايه اصل اللغة دى او جت منين ؟؟


معظمنا او اللى بيتكلموا فرانكو مايعرفوش غير انها لغة منتشرة بين الشباب
والبنات فى الشات

بس الموضوع طلع اكبر من كده ويمكن مفيش ناس كتير تعرفه
المهم احنا دلوقت هنحاول نوضح الصورة لكل االناس اللى يعرفوا الفرانكو
واللى ما يعرفوش


طيب ايه بقى هو الفرانكو

هو بكل بساطة مكس بين العربى والانجليزى
هتقولى يعنى ايه مكس
هقولك يعنى بناخد الحروف الانجليزى والنطق من العربى ونعمل منهم الفرانكو
او بمعنى ابسط اننا بنكتب الكلمات العربى زى ما بننطقها بس بالحروف
الانجليزى

زى كده مثلا

كلمة قلب بنكتبها كده ---> 2alb


هقولك ده الجزء التانى معانا

كلمة عامل ايه بنكتبها كده ---> 3amel eih
هتقولى كويس بس ايه رقم 2 و 3 اللى فى الاول ده
فى عندنا حروف فى العربى مفيش ليها مقابل فى الانجليزى
الحروف دى بنستبدلها بارقام
طيب ايه هيا الحروف دى

ق او الهمزة ---> 2

ع ---> 3
ح ---> 7
خ ---> 5
ط ---> 9 او 6

وساعات بيكتبوا

خ ---> 7'
غ ---> 3'









كده عرفنا ايه هيا الفرانكو اراب

طيب ايه اصلها ؟؟


تاريخ الفرانكو ده بيبدأ من زمان من ايام سقوط الاندلس في ايدي الفرنجه

وايام محاكم التفتيش الاوروبيه....طبعا كانت الاندلس مليانه مسلمين بعد ما
احتلها الاسبان
دا غير الناس اللذين هاجروا الى المغرب والى الاراضي العربيه....
بس كانوا بيتعاملوا بقسوه شديده جدا من قبل محاكم التفتيش...في البدايه
اخدوا المصاحف ومنعوا الصلاه في المساجد وبعدين عملوا حاجه خطيره جدا.....
ايه هي الحاجه دي؟


خلوا الناس تتكلم عربي عادي بس خلوهم يكتبوا اللغه العربيه بحروف لاتيني

اللى احنا عارفينه بالفرانكو اراب الان
وللاسف فضلو يضيقوا عليهم جدا لحد ما طلع منهم جيل ميعرفوش هما مسلمين ولا
مش مسلمين
والناس دول كان اسمهم الموريسكيين او اختصارا" المور"



ظهر ناس كتير مؤييدين للفكرة دى ومن ابرزهم

القاضي الانجليزي "ويلمور" وهو مستشرق مشهور
وكانت له دعوه بجعل "لغه الخطاب هي لغه الكتاب" يعني العاميه تكون هي لغه
الكتابه والعلم


وظهر فى القرن العشرين بعض المثقفين

قالوا ان الحرف اللاتيني اصلح من الحرف العربي شكلا وموضوعا وقالوا انه من
الافضل اننا نبدل الحرف اللاتيني بدلا من الحرف العربي في كتابتنا


ومن ابرزهم الشاعر اللبنانى سعيد عقل

الشاعر ده
كتب ديوان اسمه "يارا" بالفرانكو في بيروت
بس ازاي...ده في حروف في العربيه ليس لها بديل في اللغه اللاتينيه!!

ايوه ...هو كتب في المقدمه الحروف التي سيستخدمها وضاف من عنده كام حرف كدا
عشان يغطي قصور الحرف اللاتيني...والنتيجه ان ابجديته صار فيها اكثر من
ثلاثين حرف...

بس الديوان فشل ولم يلاقى نجاح



ودلوقت اللغة دى لغة الفرانكو اراب زاد انتشارها واستخدامها في مصر والدول
العربية من خلال استخدام الانترنت خصوصا في المحادثة والايميلات المرسلة

وكمان العرب الموجودين فى البلاد الاجنبيه ومفيش عندهم كيبورد عربى

وادى انتشار اللغة دى بين الشباب ان بعض الكتاب بدؤا يكتبوا بيها علشان
يوصلوا بسرعة للشاب

منهم الكاتب الشاب عمر طاهر صاحب كتاب شكلها باظت
وكتاب كابتن مصر اللى استخدم فيه من الناحية الشكلية
كان بيستخدم في كتابة الفصول أسلوب الشباب في كتابة العربي بحروف إنجليزية،
وهي المتعارف عليها بينهم باسم (الفرانكو آراب



كأن يكتب "إزاي تعرف إنك مراهق (Ezay t3raf Ennak Morahek)









وده جزء من مرجع لقيته اثناء البحث اسمه


إقناع الأُمّة بتحريم

« كتابة القرآن بالحروف اللاّتينية »


- متى ظهرتْ « فكرة » استبدال الحروف العربيّة بالحروف اللاتينيّة :

يرى المفكّر العملاق الأستاذ أنور الجندي (ت 1423هـ=2002م) أنّ محاربة
اللغة العربيّة تمهيدا لإقصائها ، وإحلال حروفها بحروف أخرى ، بدأ منذ
الاحتلال الأوربي لبلدان العالم الإسلامي في القرن الثامن عشر الميلادي ،
فيقول في كتابه (اللغة ص22) : حُورِبت اللغة العربيّة منذ وصل الاحتلال
الغربي إلى بلاد الإسلام .. أمّا في البلاد العربيّة فقد حُورِبت اللغة
العربيّة بحصرها في الجوامع ، والاستعاضة باللغة العاميّة الدّارجة ، وكذلك
الدّعوة إلى إلغاء الحرف العربي ، والاستعاضة عنه بالحروف اللاتينيّة ،
وجرت حملة واسعة بالادّعاء لعجز اللغة العربيّة عن أداء مهمّتها إزاء
المصطلحات الحديثة ، وصعوبة تعلّمها . اهـ
وهذا الذي يقوله الأستاذ أنور الجندي صحيح : « ففي سنة 1883 دعا اللورد
دفرين البريطاني إلى محاربة العربيّة والاهتمام باللهجات العاميّة ، وسار
على نفس النّهج وليم وديلكوكس سنة 1892 وكان ديلكوكس هذا يعمل مهندسا للريّ
في مصر ، وقد دعا إلى العاميّة وهجْر العربيّة ، وخطا باقتراحه خطوة
عمليّة بأن ترجم الإنجيل إلى ما أسماه باللغة المصريّة ، ثمّ القاضي
الانجليزي ويلمور الذي عاش في مصر وألّف سنة 1902 كتابا باسم (لغة
القاهرة)، واقترح فيه قواعد ، نصَح باتخاذها للعلم والأدب ، كما اقترح
كتابتها بالحروف اللاتينيّة » .
وممن استحسن هذه النّظريّة ، وتجاوب مع تلك الدّعوة الهدامة : الدكتور عبد
العزيز فهمي - زعيم الأحرار الدّستوريين في مصر آنذاك - فقد تقدّم سنة
(1361هـ = 1942م) إلى مجمع اللغة العربيّة في القاهرة بمشروع خطير، يدعو
فيه إلى « استبدال الحروف العربيّة بالحروف اللاتينيّة » ، لكن سرعان ما
قوبِل ذلك بالسّخط الشّديد، والاستنكار العريض، داخل مصر وخارجها .
ومثله فعل سعيد عقل ، فقد قام هو أيضا يدعو إلى استخدام العاميّة بدل
الفصحى ، وكتابتها بالحروف اللاتينيّة ، وكان يقول في صراحة ووقاحة : من
أراد لغة القرآن فليذهب إلى أرض القرآن .



وده جزء اخر من مرجع اخر

اسمه التحديات التي تواجه اللغة العربية


لمحة حول تاريخ الدعوة لكتابة العربية بالحروف اللاتينية:

ما إن فتح المسلمون الأندلس، لم تمض ثلاثون سنة حتى أصبح الناس " يخطون
الكتب اللاتينية بأحرف عربية، كما كان يفعل اليهود بكتبهم العبرية. وما
انقضى عمر رجل واحد حتى ألجأتهم الحاجة إلى ترجمة التوراة وقوانين الكنيسة
إلى العربية؛ ليتمكن رجال الدين أنفسهم من فهمها"( ).
وهنالك لم يقل أحد بعدم صلاحية الحروف العربية لكتابة اللغة اللاتينية.
ويستفاد من النص السابق أن إلغاء الكتابة بأبجدية لغة معينة يجعل ما كان قد
كتب بها غير ذي معنى في غضون جيل واحد فقط( ).
وعقب سقوط الأندلس "كان المتنصرون من المغاربة في ذلك العهد– أيام محاكم
التفتيش – يكتبون العربية بأحرف أسبانية، وهم أذلاء محتقرون من أنفسهم ومن
المسيحيين، فحظر عليهم فيليب الثاني سنة 1556 استعمال العربية".( )
أما في المشرق العربي فقد تأخر الهجوم الجريء على لغة القرآن الكريم والخط
العربي إلى أن دب الضعف في الدولة العثمانية. ففي سنة 1896 نشرت مجلة
المقتطف اقتراحا لجميل صدقي الزهاوي أسماه "الخط الجديد"( ) ومن الغريب أن
الزهاوي كان مدركا تماما أن " القرآن الكريم وكتب الحديث مكتوبة بخطنا
القديم، فإذا تبدل الخط اقتضى أن يبدل خط القرآن وكتب الحديث". كما أنه كان
مدركا أنه إذا شاع اقتراحه بتبديل الخط فإنه لن يبق أحد يقرأ الخط العربي؛
" فتعطل كل كتبنا العلمية والأدبية كأن لم تكن شيئا مسطورا". ولم يجد
الزهاوي كلاما يدفع به المخاوف، سوى أن يقول إنها اعتراضات بمعزل عن
الصواب.( )
أما كارل فولرس K. Vollers الذي تولى إدارة دار الكتب المصرية خلفاً لولهلم
سبيتا Wilhelm Spitta، فقد طالب بنبذ العربية الفصحى وبضرورة الكتابة
بالعامية، ووضع كتاباً أسماه «اللهجة العربية الحديثة» طالب فيه بإحلال
العامية محل الفصحى وكتابتها بالحروف اللاتينية( ).
وقد حذا المستشرق الإنجليزي سلدون ويلمور Seldon Willmore الذي تولى القضاء
بالمحاكم الأهلية بالقاهرة إبان الاحتلال البريطاني لمصر، حذو كارل فولرس
K. Vollers( ).

وفي العام نفسه 1929م نشرت مجلة " لغة العرب" السؤال الآتي: " ما رأيكم في
تبديل الحروف العربية بالحروف اللاتينية"؟. وأردف صاحب السؤال أنه من
القائلين بتبديلها لأنها في نظره "عقبة كأداء في سبيل تطورنا الأدبي
والاجتماعي"، وقد أجاب على هذا السؤال من الأب أنستاس الكرملي بقول: أن "
في تصوير كلامنا العربي بحروف لاتينية منافع ومضار". لكن من أهم ما جاء في
رد الكرملي أنه كان واعيا بدور القوة القاهرة في فرض الهيمنة الثقافية لنمط
بعينه، فقال: " ونحن نرى أنه سيأتي يوم تشيع لغة واحدة في العالم كله،
وهذه اللغة تكون لسان الأمة القهارة الجبارة.. إذن لابد من كتابة العربية
بحروف لاتينية، شئنا أم أبينا"( ).
وقد ناقش حسين( ) جذور الفكرة مناقشة مفصلة وضحض ما جاء فيها.
ويعد عبدالعزيز فهمي من أبرز المتحمسين لهذه الفكرة؛ فقد تبناها ودعا إلى
(إحلال) الحروف اللاتينية محل الحروف العربية، وطرح فكرته هذه في الجلسة
التي عقدها مجمع اللغة العربية في 3 مايو سنة 1943م"( ).
وقد قدم إلى مؤتمر المجمع في جلستي 24 و31 يناير سنة 1944م ورقة بعنوان:
"اقتراح اتخاذ الحروف اللاتينية لرسم الكتابة العربية". وطبعت الورقة
بالمطابع الأميرية في فبراير 1944م في 39 صفحة، لكنه سوَّد في الدفاع عن
الاقتراح 136 صفحة( ).
ويبدو أن صورة كمال أتاتورك - الذي ألغى سنة 1924 الخلافة والحروف العربية
والأذان- قد صارت مرادفا للعداء الصريح للإسلام والعروبة. فقد صدم اقتراح
فهمي الكثيرين، إذ كيف يجرؤ شخص على اقتفاء آثار أتاتورك في إحلال الحرف
اللاتيني محل الحرف العربي؟. وإذا كانت المسألة خاصة بحروف الكتابة فلماذا
منع صوت الأذان بالعربية؟!( ).
ويعد محمد كرد علي، وإسعاف النشاشيبي، وإسماعيل مظهر، من أبرز الذين تصدوا
للرد على الفكرة التي جهر بها فهمي، وتفنيدها( )، كذلك ناقش الفكرة وأبان
عوراتها "عباس محمود العقاد" عضو مجمع اللغة العربية آنذاك( )، كما أثبت
محمود محمد شاكر( ) أن الدعوة إلى الحروف اللاتينية إنما تأتي بعكس ما يراد
من التيسير.
ورفض الفكرة كذلك "متى العقراوي" سنة 1945، ونعتها بأنها "انقلاب"( )، كما
رفضها أيضا "منير القاضي" سنة 1958 ووصف الأسباب والعلل الداعية إلى
استبعاد الرسم المعمول به وإحلال الحروف اللاتينية محله بأنها أسباب "
تافهة كل التفاهة، وعلل هي علل وأمراض انتابت قلوب الذاهبين إلى هذا
الرأي"( ).
أما عبدالعزيز الصويحي( ) فقد خلص إلى القول إن مشروع كتابة اللغة العربية
بالحروف اللاتينية "مشروع لا يستسيغه العقل ولا يقبله المنطق، ولا يصلح حتى
لمجرد النقاش".

وفي باريس (كوليدج دي فرانس) ألقى المستشرق الفرنسي لويس ماسينونLouis
Massignon (1883-1963) محاضرة في جمع من الشباب العربي عام 1929م، جاء
فيها: "إنه لا حياة للغة العربية إلا إن كتبت بحروف لاتينية"( ).

وهي طريقة تبدو أنها تقربه من الفئة المستهدفة للكتاب، فئة المراهقين.




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://civileng.formyjob.net
انا مهندس ازهري
عضو جديد
عضو جديد
انا مهندس ازهري


عدد المساهمات : 13
عدد النقاط : 14
السٌّمعَة : 1
تاريخ التسجيل : 17/09/2010
العمر : 34
الموقع : ديسط-طلخا-دقهليه

لغة الفرانكووووووو Empty
مُساهمةموضوع: رد: لغة الفرانكووووووو   لغة الفرانكووووووو Emptyالسبت 18 سبتمبر 2010, 9:16 am

موضوع جميل ياحمد
بجد انا كنت عايز اعرف الحروف دي بتاعة ايه
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Eng.shahy
عضو مؤثر
عضو مؤثر
Eng.shahy


عدد المساهمات : 178
عدد النقاط : 319
السٌّمعَة : 4
تاريخ التسجيل : 10/03/2011
العمر : 32
الموقع : 10th of ramdan city

لغة الفرانكووووووو Empty
مُساهمةموضوع: رد: لغة الفرانكووووووو   لغة الفرانكووووووو Emptyالسبت 12 مارس 2011, 2:08 pm

جزاكم الله كل خير.........طبعا لا بديل عن لغة الضاد..
بارك الله فيك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
لغة الفرانكووووووو
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
CiViL Engineering  :: الاقسام العامه :: الحوار العام والهادف-
انتقل الى: